หลังจากเขียนเรื่อง แปลแชทใน Twich เป็นภาษาต่างๆไปเมื่อครั้งก่อน

ครั้งนี้เราจะมาเขียนอีกอย่างนึง ซึ่งเป็นผลงานเดียวกัน จากคุณ Sayonari คนเดิม
เขาได้ทำสคริปจับเสียงพูดแล้วแปลเป็นภาษาอื่น โดยขึ้นเป็นซับไตเติ้ลให้บนจอ Live
เดิมที เขาทำมาเพื่อให้ภรรยาของเขาใช้คุยกับคนดูต่างชาติ
ซึ่งนั่นก็เป็นสิ่งที่น่าสนใจมากซึ่งมันจะทำให้เราสามารถเปิดกว้าง
ต้อนรับผู้ชมต่างชาติ ถึงแม้ว่าเราจะไม่เก่งภาษาก็ตาม
ตัวอย่าง การจับเสียง และการแปลภาษา
ด้วยการที่เขาใช้ระบบของ Google ทำให้การจับเสียงพูด และการแปล ออกมาค่อนข้างใช้ได้ แต่เสียงบางโทน ก็จับไม่ได้ แต่ก็ไม่ได้ขี้ริ้วขี้เหร่ อะไรเลย คิดว่ามันน่าจะทำให้ผู้ชมต่างภาษา รู้สึกเข้าใจในขณะดูได้มากขึ้นล่ะนะ
สิ่งที่จำเป็นจะต้องเตรียม
- สร้าง API สำหรับแปลเสียงของเรา
- Deploy API ออกมาเป็น URL ประจำตัวเรา
- นำ URL มาเปลี่ยนค่า
สร้าง API สำหรับแปลเสียง
เริ่มจากเราต้องไปที่ https://script.google.com ก่อนเลย (ล๊อคอินด้วย gmail ด้วยนะ)
จากนั้นกดที่ + New project ด้านซ้ายบนของหน้านี้ได้เลย
หน้าจะถูกเปลี่ยนไปหน้าเขียน Code ดังนี้
ให้เรานำ Code นี้ไปวางทับแทนทั้งหมดเลย
function doGet(e) { var p = e.parameter; var translatedText = LanguageApp.translate(p.text, p.source, p.target); return ContentService.createTextOutput(translatedText); }
จะออกมาเป็นดังนี้
ให้กดที่ Publish ที่แถบด้านบน แล้วเลือก Deploy as web app…
จากนั้นตั้งชื่อ API ของเราเป็นอะไรก็ได้ที่เราจำได้ จากนั้นกด OK
จากนั้นก็จะขึ้นหน้าเลือก Deploy ให้เราแก้ส่วนของ Who has access to the app:
เป็น Anyone, even anonymous แล้วกด Deploy
เราจะได้ URL ตัวขึ้นมา ให้ Copy เก็บเอาไว้ก่อน แล้วกด OK ได้เลย
โดยตัว URL จะหน้าตาประมาณนี้
https://script.google.com/macros/s/XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX/exec
ให้เรา Copy ในส่วนกากบาทสีแดง แล้วนำมา Paste ในส่วนของลิ้งค์ด้านล่างนี้แทน
https://sayonari.coresv.com/ninshikiChan/text.html?recog=th&trans=en&bgcolor=green&size=20&weight=900&color=white&st_color=black&st_width=2&v_align=bottom&gas_key=XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
ในโค๊ดด้านบนนี้ ก็จะกลายเป็น Link สำหรับใช้พูดและแปลภาษาแล้ว
คำอธิบายลิ้งค์
recog=th ดักจับเสียงภาษาไทย
trans=en แปลซับไตเติ้ลเป็นภาษาอังกฤษ
bgcolor=green สีฉากหลังของหน้าแปลภาษา
size=20 ขนาดของตัวหนังสือ
color=white สีของซับไตเติ้ล
st_color=black สีของขอบซับไตเติ้ล
st_width=2 ความหนาของขอบซับไตเติ้ล
v_align=bottom ตำแหน่งของซับไตเติ้ลที่จะแสดง มีระหว่างด้านบนจอ top และด้านล่างจอ bottom
วิธีนำไปใช้ จะต้องเปิดลิ้งค์ของเราผ่าน Google Chrome เท่านั้น และอย่าลืมเช็คด้วยว่า เราเปิดให้ใช้ไมค์โครโฟนอยู่รึเปล่า โดยการกดที่เครื่องหมายแม่กุญแจ จากนั้นดูที่ Microphone ว่า Allow ไว้หรือไม่
เราจะเห็นคำว่า [ここに結果表示] อยู่ในจอ มันเป็นคำที่แปลว่า ตัวหนังสือจะแสดงตรงนี้ เท่านั้นเอง พอพูด คำนี้ก็หายไปแล้ว ให้ลองพูดดูว่าเสียงเราเข้ามา ตรงตามที่พูดหรือไม่
วิธีเรียกขึ้น OBS
ในส่วนของ Source กด + Add แล้วเลือกไปที่ Window Capture
ตั้งชื่อขึ้นมาจากนั้นกด OK
เลือก Window ไปที่ [chrome.exe]: ninshikiChan – Google Chrome แล้วกด OK
เมื่อภาพขึ้นมาบน OBS แล้วเราจะเห็นว่ามันเอามาหมดทั้ง Google Chrome แถบด้านบนเราไม่ต้องการ ฉะนั้นต้อง Crop ทิ้งซะ โดยให้คลิกขวาบนจอ แล้วเลือกไปที่ Filter
จากนั้นกด Add + เลือก Add > Crop/Pad
ตั้งให้ Crop ส่วนบน คือ Top ไปซัก 500 ก็จะเห็นในหน้าตัวอย่างว่า มันหายไปเกินครึ่งนึงแล้ว จากนั้นกด OK
ให้ Add อีกครั้ง รอบนี้เป็น Add > Color Key
แล้วปรับ Key Color Type เป็น Green ส่วน Similarity และ Smoothness ให้ตั้งเป็น 530 ทั้งคู่
เท่านี้ฉากหลังสีเขียวก็จะหายไปแล้วเหลือแต่ตัวหนังสือแล้ว ก็กด OK ออกมาได้เลย
จากนั้นก็กดวางตำแหน่งที่อยากวางจุดแปลภาษาบนหน้าจอ ก็เป็นอันเสร็จเรียบร้อยแล้ว
สรุป
ส่วนตัวคิดว่ามันเป็นสคริปแปลภาษาที่ดีมากๆเลย มีไว้เวลาชาวต่างชาติมาดู Channel ของเรา เขาจะได้เข้าใจว่าเราพูดอะไร อาจจะได้ผู้ติดตามใหม่ๆ ที่ไม่ใช่คนไทยก็เป็นได้นะ?
ต้องลองจัดวางบนหน้าจอดีๆหน่อยนะ มันอาจจะทำให้เกะกะก็ได้ อันนี้ขึ้นอยู่กับการจัดวางหน้าจอแล้วล่ะครับ ว่าจะวางยังไงให้ดูดี
ลองใช้กันดูนะครับ 🙂
Comments